Alors que The Legend of Zelda : Tears of the Kingdom est disponible sur la Nintendo Switch depuis près d’un an et demi, Eiji Aonuma a encore des choses intéressantes à partager sur la suite de The Legend of Zelda : Breath of the Wild.
Eiji Aonuma a récemment publié un artbook qui comprend un peu plus d’informations sur le jeu, et qui a été traduit en anglais par Nintendo Everything. Selon Aonuma, le jeu devait à l’origine s’appeler The Legend of Zelda : Tears of the Dragon. Cependant, en raison de l’accent mis sur les questions liées à l’histoire, le mot « Dragon » a été supprimé. Aonuma a poursuivi en disant que « nous avons passé en revue de nombreux mots » avant qu’un membre de l’équipe ne suggère le mot « Royaume ». C’est ainsi que le nom du jeu est devenu The Legend of Zelda : Tears of the Kingdom.








